Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 10, t. 166-182
s. 1, t. 1-17
s. 2, t. 18-32
s. 3, t. 33-62
s. 4, t. 63-78
s. 5, t. 79-98
s. 6, t. 99-116
s. 7, t. 117-131
s. 8, t. 132-144
s. 9, t. 145-165
s. 10, t. 166-182
s. 11, t. 183-202
s. 12, t. 203-223
Tekst główny
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zadiustowany nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link Tekst główny


  t. 167

3 cyfry palcowania w Wf

Wf TGTU=1, 4

1 cyfra w Wn

Wn tylko "1" nad 5. szesnastką b2 Tu bez kliszy 

4 cyfry w Wa

Wa to co u nas + jedna cyfra więcej, 

Brak w Wn 2 z trzech cyfr palcowania podanych w Wf można przypisać nieuwadze sztycharza, a dodatkową cyfrę w Wa – adiustacji. Możliwe jednak, że w Wn zachował się tekst egzemplarza korektowego Wf, który w samym Wf i w podkładzie do Wa został następnie w różny sposób uzupełniony, najprawdopodobniej przez Chopina. W tekście głównym podajemy wersję Wf, która za pomocą mniejszej liczby znaków przekazuje praktycznie taką samą ilość informacji jak Wa. Wersja ta jest ponadto niewątpliwie autentyczna, czego nie można być pewnym w przypadku Wa.

Brak dwóch cyfr palcowania w Wn to zapewne przeoczenie. Z kolei dodatkowa cyfra "1" nad f2 w Wa jest dowolną adiustacją (pozostałe pokrywają się z Wf, są zapisane systemem używanym w wydaniach angielskich, patrz Ogólne zasady redakcyjne).

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wn, Autentyczne korekty Wf, Autentyczne korekty Wa

notacja: Pedalizacja

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wf1, WfO, Wn1, Wn2, Wa1